和女生约会一定要学会动手动脚
Translation notes:* "Touch" () was used instead of "" (physical contact) to preserve the original meaning.* "Show affection" () means "to show interest" in this context, as it's a common phrase used in dating advice.* "Lead to a deeper relationship" () is translated as "" because "" emphasizes building a connection or intimacy.* "Not interested" () was used instead of "" (not making an effort) to convey the idea that if a man doesn't show physical interest, the woman may lose interest.* "Emotional atmosphere" () was kept as it is, as it's a common phrase in dating advice and self-help literature.* "Low emotional value" () translates to "" because "" emphasizes low importance or priority.Please note that there might be slight variations depending on the context and target audience.